Retour de Tripoli

2012-06-16

 

ly_hac_110bis

Entretien avec Marilyn Hacker à son retour de Tripoli
Marilyn Hacker est l’une des grandes voix de la poésie américaine contemporaine.
Sa fidélité à ses engagements, que ce soit pour la cause palestinienne ou pour le printemps arabe, est indéfectible.
ly_hac_po_110 "Rengas de Syrie". Poésie de Marilyn Hacker
…Camp de réfugiés, banlieue de Damas, trois cents kilomètres, Zainab…
(Traduction en français de Jean Migrenne)
ly_hacm_110 "Après 42 années". Poésie de Khaled Mattawa
Pas question d’aller au pain ou au journal.
Impossible de sortir de chez soi, d’aller chez ses amis.
Le poste tonne la haine, vomit du chant à glacer le sang.
(25 Octobre 2011)

 

 

Lire aussi