Cristina Artoni
The gitano duende in Spain
From flamenco to rumba, through the literary productions passed down orally from generation to generation, to the young creators who today reinterpret the tradition with contemporary language. The reportage by Babelmed on artistic expressions of Romany communities in Barcelona and Andalusia.
2015-10-28
Le “duende” gitan en Espagne
Du flamenco à la rumba, en passant par les productions littéraires transmises oralement de générations en générations, jusqu'aux jeunes créateurs qui réinterprètent la tradition au goût du jour. Le reportage de Babelmed sur les expressions artistiques des communautés roms entre Barcelone et l'Andalousie.
2015-10-23
Le long chemin pour l'intégration des Calés d'Espagne
Dans la péninsule ibérique les discriminations contre les Roms persistent, bien que ces dernières décennies un effort considérable ait été fait pour la défense des minorités présentes dans le pays. Pour atteindre l’objectif de cette intégration, les Calés ont payé le prix fort, à commencer par le sacrifice d'un large pan de leur culture.
2015-10-16
Les défis de la communauté gitane en Espagne, le pari des “chavales”
Alors que les problèmes de logement sont moins importants que par le passé, le souci majeur reste l'échec scolaire chez les jeunes gitans : 48,8% d'une population qui, selon de récentes estimations, compte un million de personnes.
2015-10-14
Il "duende" gitano in Spagna
Dal flamenco alla rumba, passando per le produzioni letterarie tramandate oralmente per generazioni, fino ai giovani creatori che oggi reinterpretano la tradizione con il linguaggio della contemporaneità. Il reportage di babelmed sulle espressioni artistiche delle comunità romanès tra Barcellona e l’Andalusia.
2015-10-08
Gitane community in Spain, "chavales" at the stake
Despite the difficulties caused by the economic crisis and the many prejudices still widespread, in Spain a high level of integration is achieved thanks to employment projects with few and isolated cases of housing problems. The persistent problem is the school drop-outs: the rate among the Gitane pupils is nearly 5 times higher than the general population.
2015-08-13
Gitane community in Spain, "chavales" at the stake
Despite the difficulties caused by the economic crisis and the many prejudices still widespread, in Spain a high level of integration is achieved thanks to employment projects with few and isolated cases of housing problems. The persistent problem is the school drop-outs: the rate among the Gitane pupils is nearly 5 times higher than the general population.
2015-08-13
Comunità gitane in Spagna, la scommessa degli “chavales”
Malgrado le difficoltà dovute alla crisi economica e ai molti pregiudizi ancora diffusi, nel Paese si registra un elevato livello di integrazione con progetti di inserimento lavorativo e pochi e isolati casi di disagio abitativo. Punto dolente è ancora l’abbandono scolastico: tra gli alunni gitani dopo i 12 anni è di quasi 5 volte superiore rispetto al resto della popolazione.
2015-06-18
The long road to the integration of Kalé in Spain
Discrimination against Roma in the Iberian Peninsula persists even though there has been a great commitment to defending the minorities in the country in the last decades. The price paid in order to reach the current level of integration was very high, starting with having to sacrifice part of their own culture. The reportage by Babelmed.
2015-04-08
Il lungo cammino per l'integrazione dei Kalé di Spagna
Le discriminazioni contro i Rom nella penisola iberica persistono anche se, egli ultimi decenni, c'è stato un grande impegno in difesa delle minoranze presenti nel Paese. Per arrivare all'attuale integrazione il prezzo pagato è stato altissimo, a cominciare dal dover sacrificare parte della propria cultura. Il reportage di Babelmed.
2015-03-24
Il sodalizio Berlusconi-Gheddafi
L’accordo di cooperazione del 2009, prevedeva diversi impegni, tra cui «progetti infrastrutturali di base». Da anni la Libia gestisce i flussi migratori nel nome dei paesi europei. Migliaia le persone finite nelle carceri libiche, sottoposte a trattamenti inumani o degradanti.
2011-02-28
Spain: the victory of street culture
In the lanes of Almanjar, one of the most infamous neighbourhoods of Granada, two young directors shoot the gypsy version of the Starsky and Hutch TV series. Meanwhile, along the streets of Barcelona, the band Microguagua attracts the crowds with its vibrant reggae rhythms.
2010-10-18