من نحن

باب المد، قصّة وسيلة إعلام مستقلة

تمّ إنشاء موقع باب المدّ غداة هجمات الحادي عشر من سبتمبر 2001 في فترة توتر كبير. وقد أردنا أن نعارض من خلاله منطق الكراهية الذي تحمله نظريات المحافظين الجدد حول صدام الحضارات، وهذا بتسليط الضوء يوماً بعد يوم عبر الويب، على الثراء الثقافي للمجتمعات المتوسطية على أن يكون باب المدّ صدى للمناقشات الكبرى التي تجتاح هذه المنطقة. لذلك يستند خط باب المد التحريري إلى مفهوم للإعلام مستقل ومنفتح ومتعدد في آن.

باب المد الذي يحتفل اليوم بمرور أكثر من عشرين عاماً على إنشائه، هو أول مجلة إلكترونية للثقافات والمجتمعات المتوسطية. لقد تم نشر محتوياته على مدى العقدين الأخيرين في ديناميكية تبادل ومواجهة بفضل شبكة من المراسلات والمراسلين المختارين من حول البحر الأبيض المتوسط لاستقلاليتهم وجودتهم المهنية ومعرفتهم العميقة لمجتمعاتهم والمشهد الثقافي لبلدانهم. من الأدب إلى العروض الحية مروراً بالفنون البصرية، لم يتوقف باب المد عن نشر جميع أنواع المقالات (بورتريهات، مقالات تحليلية، مقالات أدبية، إلخ) في فروعه المختلفة، مما سمح بمنح رؤية أكبر للإنتاجات الثقافية المتوسطية وتداول المعلومات من شاطئ إلى آخر. كما شاركت مجموعة الصحفيين في دورات التحقيقات حول مواضيع حساسة كالهجرة والنزاعات وقضايا الجندر والشباب وغيرها.

 

:هم دعّموا أو مازالوا يدعمون باب المد

  • La Fondation René Seydoux (Paris)

  • La FEC (Fondation européenne de la Culture) d’Amsterdam

  • Les Délégations de la Commission européenne de Damas et Tunis

  • La Ford Foundation (bureau du Caire)

  • La Compagnia San Paolo de Turin

  • La Fondation Friedrich Ebert (bureau de Rome)

  • La Ville de Rome

  • La Commission européenne

  • L’Istituto Paralleli de Turin

  • La Fondation Anna Lindh d’Alexandrie

  • Le Conseil régional du Var

  • Il caffé dei giornalisti

  • CFI (Canal France International)

  • Le Région Paca

  • La Fondation de France

  • Le Fonds pour les Femmes en Méditerranée

شبكة من الصحفيات من ضفتي البحر المتوسط

صحفيات، كاتبات، مبدعات، ناشطات، نسويات... متعاونات منذ زمن طويل أو مجندات جديدات، جميعهن قد رافقن ودعمن وأحببن هذه الوسيلة الإعلامية في لحظات مختلفة من وجودها، ومازلن يحرسن على أن يظل باب المد جزءاً من فضاء رقمي يشهد نشاطاً متزايداً.

Federica Araco | Babelmed

شاركت فيديريكا آراكو (Federica Araco) في الصفحة الإيطالية من موقع Babelmed.net من 2008 إلى 2015، بصفتها صحفية ومحررة ومترجمة إلى الإنجليزية والفرنسية. لقد ساهمت في سلسلة التحقيقات التي شملت الدول المتوسطية المختلفة حول إيطاليا. تكرّس جهودها بشكل أساسي لحقوق الإنسان والهجرة وقضايا الجنسانية والتنمية المستدامة. كانت لمدة ثلاث سنوات المسؤولة التحريرية لمجلة The Trip Magazine، وهي مجلة فصلية تعنى بالسفر والتصوير الفوتوغرافي، كما نظمت مشاريع فنية عدة وأحداثاً متعلقة بالتصوير الفوتوغرافي. في عام 2015، أنشأت مدونة slowsud.wordpress.com المخصصة للسفر البطيء، حيث تنشر على مهلها مقالات وتقارير فوتوغرافية وقصصاً حول موضوع البطء.

Stefanella Campana | Babelmed

ستيفانيلا كامبانا (Stefanella Campana) كانت صحفية في الجريدة اليومية "لا ستامبا" في مدينة تورينو، وقد أدارت مدونة على النسخة الإلكترونية Don.net. ومن 2009 إلى 2016، كانت مسؤولة عن النسخة الإيطالية لِـ Babelmed.netممّا سمح لها بالمشاركة في عدة مشاريع أوروبية وتحقيقات كبرى. هي مؤلفة أو شاركت في تأليف العديد من الأفلام الوثائقية والأعمال حول وضع المرأة. وهي اليوم ممثلة لجنة المساواة في الفرص بين الرجال والنساء (CPO) ضمن الاتحاد الوطني لوسائل الإعلام الإيطالية (FNSI). كما أنها عضو في الشبكة الوطنية GIULIA الصحفيات المتحدات الحرات والمستقلات. بحكم هذه الصفات المختلفة، تنظم منذ عام 2015 دورات تدريبية للصحفيين حول قضايا الجندر، وهي تُدعى بانتظام للمشاركة في النقاشات حول هذه المواضيع في وسائل الإعلام.

Catherine Cornet | Babelmed

كاثرين كورنيه (Catherine Cornet) أستاذة تاريخ وثقافة الشرق الأوسط في الجامعة الأمريكية بروما. تركز أبحاثها على الفن والسياسة في الشرق الأوسط. وتكتب كلّ أسبوع عن الصحافة العربية في المجلة الإيطالية الأسبوعية للسياسة الدولية "إنترنازيونالي". لقد كانت عضوة من الفريق التحريري لباب المد في روما لمدة سبع سنوات رائعة.

Nathalie Galesne | Babelmed

ناتالي ڤالين (Nathalie Galesne) هي مؤسسة المجلتين الإلكترونيتين Babelmed.net / Web arts résistances. لقد عملت كرئيسة تحرير لموقع Babelmed.net لمدة 16 عاماً في الفرع المخصص لثقافات ومجتمعات المتوسط، حيث قامت بتنسيق العديد من دورات التحقيقات ("نساء، عمر العشرين في المتوسط"، "تحقيق صحفي: شباب المتوسط"، "باب المد العالم العربي" حول الانتفاضات الشعبية إثر الربيع العربي). كما تعاونت مع عدة وسائل إعلام، بما في ذلك الراي، Le courrier de l’Atlas ومجلة Gibraltar. في أكتوبر 2014، تلقت جائزة الصحفي المتوسطي لتقريرها عن لامبيدوزا: "لامبيدوزا، مأساة جزيرة". هي مؤلفة ومن ضمن كتبها نذكر سوريا، شظايا أسطورة (عن دار نشر Actes Sud، 2002). بالإضافة إلى الصحافة، تدرّس اللغة الفرنسية في الجامعة.

Elizabeth Grech | Babelmed

إليزابيث ڤريش (Elizabeth Grech) ولدت في مالطا عام 1978 وهي تعيش في فرنسا منذ عام 1999. مترجمة ذاتية التعليم، تعمل مع مختلف المنظمات الفنية والثقافية وكمترجمة استشارية لدى المركز الدولي للدراسات المتقدمة في الزراعة المتوسطية (CIHEAM) منذ أكتوبر 2018، تعمل أيضاً مسؤولة عن الترجمة والاتصالات والعلاقات الدولية لدى مسرح Mana Chuma Teatro في إيطاليا. لقد ترجمت إلى الفرنسية أعمال عدة شعراء مالطيين معاصرين. نشرت بعض ترجماتها بالإضافة إلى عدة قصائد في مجلات أدبية. كما تم نشر بعض نصوصها الشعرية الخاصة في مجموعات أو مجلات أدبية بلغات مختلفة. نشرت مجموعتها الأولى عند دار نشر Merlin Publishers (مالطا، فبراير 2019). وقد نشرت النسخة الإيطالية لهذه المجموعة بعنوان Terre sospese، بترجمة ماسيمو باريلا وفيرجينيا مونتيفورتي، لدى دار نشر Capire Edizioni (فورلي، أغسطس 2019). أمّا النسخة اليونانية Μετέωρες χώρες بترجمة إيوانا كاراميلي فصدرت عند دار نشر Vakxikon Publications (أثينا، مارس 2021). وسيتم نشر النسخة الإسبانية بترجمة ماريسول بوهوركيز-غودوي عند دار نشر RIL editores ببرشلونة. http://unemeretlautre.com

Cécile Oumhani | Babelmed

سيسيل أم هاني (Cécile Oumhani) شاعرة وروائية، تكتب ما بين الأماكن واللغات، مستكشفة غياب وبُعد قد أثرا فيها. كانت مدرسة وباحثة في جامعة باريس-إيست كريتاي. حصلت على عدة جوائز تقديراً لأعمالها، بما في ذلك جائزة إفريقيا المتوسط المغرب من ADELF لعام 2016 عن روايتها يانكي تونسي وجائزة فيرجيل الأوروبية لعام 2014 تكريماً لمجموع أعمالها. من بين رواياتها: رائحة الحناء، جذور شجرة المندرين، مقهى إيلكا وورشة ستريسور، جميعها صدرت عن دار إليزاد. من مجموعاتها الشعرية: عُري الأحجار منشورة عند دار المنار، عابرو الضفاف عن دار نشر La Tête à l’envers، المشي بعيداً تحت الغيوم عن دار النشر APIC في الجزائر وذكريات مجهولة التي نشرت في أبريل 2019 عن دار نشر La Tête à l’envers. هي عضو في لجنة تحرير مجلة Siècle 21 وتتعاون مع مجلة Apulée. كما أنها عضو في برلمان الكاتبات الفرانكوفونيات والذي عقد جلسته الأولى في أورليان في سبتمبر 2018.

Hanan Kassab Hassan | Babelmed

حنان قصاب حسن (Hanan Kassab Hassan)، أستاذة سورية ومديرة أطروحات ماجستير ودكتوراه في معهد الدراسات السينمائية والسمعية البصرية (IESAV) بجامعة سان جوزيف في بيروت. بالإضافة إلى مسيرتها الأكاديمية الطويلة، كانت حنان أستاذة في جامعة دمشق، وعميدة المعهد العالي للفنون المسرحية هناك ومديرة عامة لأوبرا دمشق ومفوضة عامّة لدمشق عاصمة الثقافة العربية في عام 2008 وعضوة في اللجنة الاستراتيجية للمجلس الثقافي للاتحاد من أجل المتوسط في فرنسا وعضوة في مجلس إدارة صندوق روبرتو شيميتا للتنقل. لقد عملت حنان قصاب حسن مستشارة خارجية لليونسكو( (FIPC / ICHعدة مرات. ونشرت العديد من الأبحاث في مجال المسرح والثقافة بما في ذلك قاموس المصطلحات والمفاهيم المسرحية وفنون العرض. كما ترجمت إلى العربية أعمالاً مسرحية لجان جينيه وبرنار ماري كولتيس وسامويل بيكيت. وهي تساهم في باب المد كصحفية ومترجمة منذ أكثر من عشر سنوات.

Ghania Khelifi | Babelmed

غنية خليفي (Ghania Khelifi)، رئيسة تحرير سابقة للصحيفة الجزائرية اليومية Liberté وصحفية سياسية، كما أنها مسؤولة عن مهمّة المساواة بين الرجال والنساء في فرنسا حيث تعيش. لقد حصلت على شهادة الدراسات العليا المتخصصة حول أعمال ومسيرة كاتب ياسين، وقامت بتنظيم أول استعادة فنية مخصصة له في الجزائر في عام 1991 تحت عنوان "كاتب ياسين، قصائد وشظايا" وكان ذلك في بداية العشرية السوداء. هي تساهم في موقع باب المد منذ نشأته كخبيرة في المجتمع الجزائري.

Nadia Khouri-Dagher | Babelmed

ناديا خوري-داغر (Nadia Khoury-Dagher) لبنانية وصحفية مراسلة متخصصة في العالم العربي ودول الجنوب والتعددية الثقافية. بدأت التعاون مع باب المد منذ عام 2007 وقد أسست على وجه الخصوص قسم ."MUZZIKA!" هي حاصلة على شهادة من المدرسة العليا للعلوم الاقتصادية والاجتماعية ESSEC ودكتوراه في اقتصاد التنمية. كانت في البداية باحثة في العلوم الاجتماعية IRD، وجاءت رسالة الدكتوراه نتيجة تحقيق دام سنتين مع نساء حول بقاء الأسر في حي فقير بالقاهرة. هي مؤلفة وشاركت في تأليف حوالي خمسة عشر كتاباً من بينها: بيروت في القلب؛ حمام وبوجوليه؛ الإسلام الحديث - مسلمون ضد التطرف. أسست أول مجلة شهرية نسائية شرقية في فرنسا تحت عنوان ياسمينا. كانت صحفية في المجلة الشهرية SOURCES التابعة لليونسكو؛ وتعاونت مع: Le Monde Diplomatique، Le Monde Magazine، Jeune Afrique، RFI، TV5، الأهرام الأسبوعي، El Watan، El Pais، Le Soir، وغيرها. موقعا: www.au-coeur-du-monde.com

Nejma Rondeleux | Babelmed

نجمة روندلو (Nejma Rondeleux) عملت صحفية لمدة ست سنوات في الجزائر العاصمة حيث شاركت في إطلاق موقع الأخبار Huffington Post Algérie والإذاعة عبر الويب Radio M. وبينما تتنقل باستمرار بين فرنسا والجزائر، هي تساهم في مشاريع صحفية متنوعة عبر ضفّتيّ المتوسط.

Marianne Roux | Babelmed

ماريان رو (Marianne Roux) مستشارة مستقلة، متخصصة في المواضيع المتعلقة بالمجتمعات المدنية والإعلام والثقافة في المنطقة المتوسطية. خلال السنوات الأخيرة، شغلت مناصب مختلفة في مؤسسات عمومية ومنظمات غير حكومية في فرنسا وفي شمال إفريقيا (المغرب ومصر). بالتوازي ومنذ عام 2011، تكتب لصالح باب المد حيث تشاركنا إعجابها بالأعمال الأدبية والفنية، كما تقوم بتحليل التطورات الاجتماعية جنوب المتوسط مع تفضيل خاص للمواضيع المتعلقة بالنساء والشباب.

Sana Sbouai | Babelmed

سناء سبوعي (Sana Sbouai) صحفية منذ أكثر من عشر سنوات. من 2011 إلى 2015، عاشت في تونس حيث أسست وسيلة الإعلام: إنكفاضة/ Inkyfada وغطت الكفاحات من أجل حقوق الإنسان والحريات الفردية. منذ ذلك الحين، تقضي وقتها بين باريس وتونس العاصمة وتزاول اهتمامها بقضايا المجتمع. وهي رئيسة تحرير باب المد منذ أكثر من عام. #العدالة الاجتماعية #المساواة #الهجرة @SanaSbouai

Ferida Pacha | Babelmed

فريدة باشا (Ferida Pacha) كاتبة ومترجمة. من قسنطينة إلى باريس، مروراً بهيراكليون، لقد ساعدتها أعمالها على بناء جسور بين ضفاف المتوسط ولغاته، كما بين العصور، من جزيرة العرب قبل الإسلام إلى الجزائر بعد الاستقلال، بين الأساطير المؤسسة والطموحات الجديدة. كباحثة مستقلة ومعلّمة، ترغب قبل كل شيء في نقل المعرفة من أجل حفاظ أصيل على الذاكرة.