Festival de Fès des Musiques sacrées du Monde

  Festival de Fès des Musiques sacrées du Monde Voici la 11ème édition du désormais très renommé Festival de Fès des Musiques sacrées du Monde, qui se tiendra cette année sur le thème Les chemins de l’espoir.

Résolument volontaristes, les organisateurs veulent prouver leur conviction que par notre engagement personnel, nous pouvons œuvrer à quelque degré que ce soit à monde meilleur. Belle profession de foi, à laquelle correspondent un beau programme de concerts et une pléiade d’autres activités: colloque sur le thème Une âme pour la mondialisation, concerts de rue, cafés littéraires et activités pédagogiques pour les enfants.

La série de concerts sera lancée de manière spectaculaire par le Stabat Mater de Pergolèse avec la mezzo soprano Tereza Berganza et la soprano Cecilia Lavilla. Le programme convoquera, en après-midi ou en soirée, des ensembles marocains, égyptiens, espagnols, irakien, indiens et pakistanais, italien, français, américain, sénégalais, colombien et japonais, ou encore d’Asie centrale.

Hors festival, des activités prendront place dans toute la ville : concerts gratuits sur la Place Bâb Boujloud, soirées soufies, cafés littéraires à Dar Tazi, acitivtés pour enfants au Complexe Al Qods, ou encore le Café des Arts à Dar Batha.

Le colloque qui accompagne le festival sera centré cette année sur le thème Une âme pour la mondialisation et fera appel à la directrice de presse américaine Kartherine Marshall, au politicien français Bernard Kouchner ou encore à l’écrivaine marocaine Fatima Mernissi. La première partie de cette rencontre s’intitulera Du conflit au dialogue des cultures et la seconde Changer le monde au quotidien.

Related Posts

Assises de la mobilité dans l’espace Euromed

16/02/2006

Assises de la mobilité dans l’espace EuromedLe 12 et 13 mai 2006 Fès, Maroc A l’occasion de l’année de la mobilité dans l’Union Européenne, le Fonds Roberto Cimetta organise les Assises de la mobilité afin d’ouvrir une réflexion structurée et partagée sur le concept de la mobilité dans l’espace Euromed: mobilité des artistes, des œuvres, des opérateurs culturels.

Détournement de langues

14/11/2007

Pourquoi Fouad Laroui, auteur marocain à l’humour grinçant, tonique et confondant, à la fois tellement drôle, anecdotique et universel, n’a-t-il jamais été traduit en italien? Pourquoi ses romans, parés de toutes les séductions pour conquérir le lecteur italien n’ont-ils pas encore fait brèche dans le cœur d’un éditeur?»

Abdallah Taïa: «une benne impitoyable comme le système marocain»

04/11/2016

taia-110Affaire Fikri. Commentant la vague de colère suscitée par la mort tragique de Mouhcine Fikri, le romancier appelle, dans une tribune dans Le Monde, les élites et le pouvoir à cesser d’infantiliser le peuple. Ebticar/le Desk