Retour de Tripoli

 

ly_hac_110bis

Entretien avec Marilyn Hacker à son retour de Tripoli
Marilyn Hacker est l’une des grandes voix de la poésie américaine contemporaine.
Sa fidélité à ses engagements, que ce soit pour la cause palestinienne ou pour le printemps arabe, est indéfectible.
ly_hac_po_110 "Rengas de Syrie". Poésie de Marilyn Hacker
…Camp de réfugiés, banlieue de Damas, trois cents kilomètres, Zainab…
(Traduction en français de Jean Migrenne)
ly_hacm_110 "Après 42 années". Poésie de Khaled Mattawa
Pas question d’aller au pain ou au journal.
Impossible de sortir de chez soi, d’aller chez ses amis.
Le poste tonne la haine, vomit du chant à glacer le sang.
(25 Octobre 2011)

 

 

Related Posts

Mohamed Choukri, l'ange raté

19/12/2003

Mohamed Choukri,  l'ange ratéTrois regards venus de Syrie, du Liban et du Maroc sur Mohamed Choukri, l'écrivain le plus controversé et le plus censuré du monde arabe.

Dossier R.O.M.

01/05/2015

rom 110x110

Concours JJEM, Jeunes Jounalistes en Méditerranée

16/12/2015

uujjmm 110Des blogs, des sons, des images et des textes pour raconter les mémoires, les ferments et les enjeux des sociétés algérienne, égyptienne, libanaise, marocaine et tunisienne. A découvrir les 6 reportages des lauréats du concours JJEM, Jeunes Jounalistes en Méditerranée.