Retour de Tripoli

 

ly_hac_110bis

Entretien avec Marilyn Hacker à son retour de Tripoli
Marilyn Hacker est l’une des grandes voix de la poésie américaine contemporaine.
Sa fidélité à ses engagements, que ce soit pour la cause palestinienne ou pour le printemps arabe, est indéfectible.
ly_hac_po_110 "Rengas de Syrie". Poésie de Marilyn Hacker
…Camp de réfugiés, banlieue de Damas, trois cents kilomètres, Zainab…
(Traduction en français de Jean Migrenne)
ly_hacm_110 "Après 42 années". Poésie de Khaled Mattawa
Pas question d’aller au pain ou au journal.
Impossible de sortir de chez soi, d’aller chez ses amis.
Le poste tonne la haine, vomit du chant à glacer le sang.
(25 Octobre 2011)

 

 

Related Posts

Dossier: «Arts, participation et émancipation»

27/01/2016

dossier art 110Cinquième dossier thématique Ebticar-Media à partir d’ un choix d’articles tirés de Arablog, le Desk, Mada Masr, Mashallah News et Tunisie Bondy Blog qui pointent, chacun à leur manière, le rôle essentiel de la culture dans les sociétés arabes.

Gaza: la tentation de l'oubli - (Archives babelmed 2009)

18/01/2009

Gaza: la tentation de l'oubliDécombres, deuils, douleurs et incertitudes...Quand la tentation pourrait tendre à l'oubli, articles et appels se multiplient.

Amina au coeur du débat

12/06/2013

amina_110_dossierDepuis l’arrestation d’Amina, la jeune femen tunisienne arrêtée et incarcérée dans son pays, un vaste débat sur les différentes formes du féminisme a germé. A lire l’appel des intellectuels maghrébins pour la libération d’Amina, ainsi que les pages décryptages que lui consacre le journal Le Monde.