Etat de siège, Poème de Mahmoud Darwich

 
Etat de siège, Poème de Mahmoud Darwich
C’est en janvier 2002 que, reclus à Ramallah, Mahmoud Darwich a écrit ce poème en quelques quatre-vingt-dix fragments. Actes Sud/Sindbad (mars 2004) nous en livre la traduction française d’Elias Sanbar, lui-même écrivain palestinien, accompagnée d’une série de photographies d’Olivier Thébaud.

Par ce poème fait d’instantanés, de scènes ordinaires, de pensées fugitives, Darwich, aujourd’hui unanimement considéré comme l’un des plus grands poètes arabes contemporains, nous signifie la douleur de l’assiégé, relie le quotidien à l’espoir, insuffle le poétique dans l’horreur de l’occupation, il nous parle aussi avec simplicité des martyrs palestiniens. Extraits de ce «poème immédiat»:

Ici, sur les pentes des collines, face au couchant
Et à la béance du temps,
Près des vergers à l’ombre coupée,
Tels les prisonniers,
Tels les chômeurs,
Nous cultivons l’espoir.



Nos pertes : entre deux et huit martyrs
Par jour,
Dix blessés,
Vingt maisons,
Cinquante oliviers,
Sans oublier le déséquilibre structurel qui
Frappera le poème, la pièce de théâtre et le tableau inachevé.



J’ai écrit vingt lignes sur l’amour
Et il m’a semblé
Que ce siège
Avait reculé de vingt mètres !...



Dans le siège, le temps devient espace
Pétrifié dans son éternité.
Dans le siège, l’espace devient temps
Absent au rendez-vous.



Le martyr m’explique :
Derrière l’horizon je n’ai pas cherché
Les vierges de l’éternité car j’aime la vie
Sur terre, entre les pins et les figuiers.
N’ayant pu l’atteindre,
Je l’ai cherchée dans la dernière chose que je possédais :
Le sang dans le corps de l’azur.
Rédaction de Babelmed

Related Posts

S’évader en dansant la Dabka...

15/07/2010

S’évader en dansant la Dabka...Ahmed ne se sent vraiment bien que lorsqu’il danse la Dabka, la danse palestinienne traditionnelle, qui est à la fois pour lui un foyer de résistance et un moyen de s’évader.

Le Hezbollah, la souveraineté de l’Egypte, Bourguiba un journaliste libanais et moi

06/06/2009

Voici ma réponse à l’article de Y.B journaliste libanais qui s’en prend au Hezbollah. Dans ma réponse, je me suis trouvé comme contraint de défendre ce à quoi je n’adhère pas, convaincu que je suis que la pensée ne doit pas avoir de parti pris. Aucun. Elle est le courage de faire feu de tout bois et d’admettre que l’autre puisse avoir raison.

Ben Laden sur Al Jazeera: Quelle lecture?

04/11/2004

Bush réélu, quelle lecture peut-on faire des propos de Ben Laden diffusés par les médias du monde entier, et aussi vite occultés par la victoire du nouveau président américain. la ‘vidéo’ de Ben Laden se prête pourtant à une lecture plus attentive au contexte politique sous-jacent dans le monde arabe.